Каждая принцесса, запертая в своей квартире в Воронеже или Саратове, тайно мечтает об итальянском принце на кремовой Веспе, который увезет ее в Тоскану. Даже не каждая назовет столицу Тосканы (Флоренция), но мечтать это не мешает.
Если немного отвлечься от стандартных туристических троп и обратить свой взор на север, то можно найти место получше, горы повыше, воды поглубже. Отсюда и начинается знакомство с Вальтеллиной – долиной, расположившейся прямо посреди итальянских Альп.
Центром этой долины является небольшой, типично итальянский город Сондрио, добраться до которого можно из Милана поездами trenord, известными тем, что они безопасно, хоть и не всегда вовремя, доставляют пассажиров из одной части севера в другую.
По теме: Образовательный туризм. Итальянская Тоскана
Вальтеллина не была бы такой прекрасной без своих глубоких озер Комо и Гарды. Комо на карте выглядит смешно, напоминает идущего шаткой походкой человека. В реальности чаще всего ходят по пляжу около Комо русские туристы и опечаленные очередной неудачной влюбленностью latin lovers.
Как ни странно, русскоговорящих в этой части Италии встречается не так уж много, они уступают пальму первенства вездесущим немцам и соседям по Альпам – швейцарцам, которые заезжают на Комо отдохнуть на выходные. Дорога не такая уж и долгая, ближайший крупный город Сент-Мориц находится в двух часах езды.
Привлечь внимание таможенника на границе между Италией и Швейцарией - задача не из легких, вам повезет, если вы даже просто обнаружите их на месте, а не в ближайшем магазинчике рядом с заправкой.
Но пропустить конец одного государства и начало второго тоже практически невозможно. Даже самый рассеянный заметит смену не только архитектуры, но и атмосферы, цвета - Швейцария темнее Италии, насыщеннее, гуще и в целом выглядит не так легкомысленно.
Озеро КомоВернемся в Вальтеллину: летом Комо – это место встречи любителей кайтсерфинга, виндсерфинга, скуба-дайвинга и каякинга со всего мира. Все побережье, в какой поселок не заезжай, усеяно школами кайтсерфинга, где профессиональные преподаватели за месячную подписку (около 200 евро + страховка) научат вас предлагаемым видам спорта на итальянском, английском и порой даже на испанском.
Впрочем, правила зачастую довольно просты: главное – не утонуть и не утопить другого. Все остальное горячий итальянский инструктор выразит мимикой и жестами. Если он кричит “Porco dio!”, то вы все же что-то сделали не так.
Разумеется, Вальтеллина гораздо больше потрясает зимой – Бернинские Альпы, на которых даже летом лежит снег, привлекают своими горнолыжными курортами гораздо больше пресловутых тосканских Аппенинов хотя бы высотой гор: самая высокая гора Аппенинского хребта не превышает трех метров, тогда как Бернинские Альпы тянутся ввысь более чем на четыре тысячи метров, что, разумеется, не сможет не свести с ума любого страстного лыжника.
Учитывая, что Ломбардия полнится спортсменами, на горнолыжных курортах Вальтеллины все подготовлено даже для самого капризного туриста: склоны разной степени сложности, новейшие технологии и рестораны типичной вальтеллинийской кухни через каждые полметра.
Типичная вальтеллинийская кухня – это отдельный повод для разговора. В стремлении выделиться она ушла дальше всех остальных регионов Италии.
Если в компании итальянцев вы замечаете, что атмосфера накалилась, голоса стали выше, скорость речи увеличилась и уже невозможно понять, что происходит, то знайте наверняка, что речь зашла о еде.
Единой итальянской кухни не существует, как нет и Италии в качестве единого государства. Пицца появилась в Неаполе, паста – в Болонье, родина панна котты – Пьемонт, Эмилья-Романья никогда не признается, что вовсе не в ней родились первые равиоли, Венето гордо заявляет, что тирамису придумали там, а Парма аппелирует в ответ своей знаменитой ветчиной.
Озеро ГардаКухня Вальтеллины ушла дальше всех перечисленных в силу климата региона: зимой здесь не намного теплее, чем в России, поэтому и пищу, потребляемую жителями долины, сложно назвать легкой.
Когда местные жители первый раз с гордостью покажут вам ресторан региональной кухни, сложно будет не почувствовать себя в Белоруссии: меню состоит из картошки под картошкой, политой огромным количеством сливочного масла и мягких сыров.
В качестве первого блюда вам могут подать sciatt – кусочки сыра, обжаренные в кляре из гречневой муки, в салате с ачето. А уж далее вы сможете выбрать между полентой и пиццокери.
Вальтеллинцы очень гордятся своим вином и всегда ищут повод перевести тему на итальянские вина, чтобы после пяти минут рассуждений о лучших напитках юга резко перейти к вину собственной долины и в очередной раз убедиться, что выше их еще никто не поднялся. Впрочем, для туриста это утверждение весьма спорное – вино из Альп, как и следует ожидать, терпкое, почти горькое, въедливое, но без сомнения запоминающееся.
Гораздо приятнее для иностранца еще один типичный алкогольный напиток, идущий после обеда вкупе с черным кофе – ликер amaro braulio. Пить его надо долго, с наслаждением причмокивая, под пристальным взглядом местных, затем запивать кофе, закатывать глаза и благодарить жизнь и Мадонну за Италию. Готово! Вы – житель Вальтеллины. Для приличия можно поругать правительство.
Стоит быть осторожным: эти северяне зачастую называют себя самыми грустными людьми Европы. Но это они еще в Россию не заезжали.
Читайте также
Доступный релакс: бюджетные термы Италии
Comments (0)