Деловой этикет в странах Азии

Деловой этикет в странах Азии

Японцы часто говорят: «Холодный рис и холодный чай терпимы, но холодный взгляд и холодное слово невыносимы». Каждый народ и страна имеют свои представления об отношениях и общении с другими людьми. Иногда традиции в одной части света могут диаметрально различаться с обычаями в другой. В наш век, когда границы между государствами становятся все прозрачнее, очень важно не попасть впросак и сохранить хорошие отношения с представителями других национальностей, особенно в вопросах дипломатии и бизнеса.

Чтобы не испортить важные переговоры с иностранными партнерами, нужно знать основные правила поведения и делового этикета, принятые в их стране. В этой статье мы расскажем о тонкостях общения в странах Азии, которые нам, европейцам, иногда так сложно понять.

Китай

Китай считается чуть ли не центром мирового бизнеса. Искусство торговли в этой стране играет значимую роль. К иностранцам здесь относятся зачастую с недоверием, поэтому при ведении общих дел с китайцами придется немного потрудиться в соблюдении всех формальностей делового общения.

В деловых вопросах китайцы всегда серьезны и неэмоциональны и в целом держатся даже чересчур официально, в отличие от экспрессивных итальянцев или испанцев. Если вы слишком много улыбаетесь на важном собрании, ваши китайские коллеги могут подумать, что вы не готовы к серьезному разговору и серьезным делам, ведь бизнес – дело нешуточное.

При встрече, подобно распространенным правилам, приняты приветственные рукопожатия, однако первыми всегда здороваются старшие по возрасту. Любые другие формы телесных приветствий, такие как объятия, похлопывания по плечу или поцелуи в щеку, вызывают негативную реакцию. Это, в первую очередь, связано с тем, что китайцы не терпят нарушения своего личного пространства. Также не принято особое внимание к женщине: если вы откроете перед ней дверь, поможете надеть пальто или уступите место, это будет расценено как флирт.

Обращаться к коллегам нужно, употребляя слова “господин” или “госпожа” перед фамилией, также вместо этого можно использовать официальную должность собеседника или его титул. Помните, что фамилия китайца пишется и произносится перед именем, которое, в свою очередь, могут использовать только члены семьи и друзья, поэтому будьте внимательны.

При общении старайтесь избегать споров и конфликтов с человеком, старшим по возрасту, положению или должности – это нарушение национального обычая.


По теме: Деловой этикет в странах Европы


Китайцы четко разграничивают работу и отдых, поэтому вам никогда не назначат встречу в ресторане или кафе – все дела решаются в офисах, бизнес-центрах и других официальных местах.

При заключении сделок наймите не одного, а целую группу профессиональных юристов. Китайцы крайне скрупулезно относятся ко всем формальностям, и рассмотрение какого-либо дела может надолго затянуться из-за обсуждения каждой детали. То же касается и переводчика, который обязательно должен присутствовать при каждом разговоре, чтобы избежать конфузов и недопонимания, вызванных языковым барьером.

Обмен визитками

При переговорах китайские бизнесмены могут вести себя нарочито равнодушно и безразлично, не стоит из-за этого нервничать и проявлять беспокойство: таким образом собеседник проверяет вашу сдержанность и отношение к работе. В любом случае нужно оставаться спокойным и вежливым.

Что касается выбора одежды для официальных встреч, жители Китая остаются традиционными: строгие костюмы сдержанных цветов, никаких открытых частей тела и ярких оттенков. Те же правила относятся и к иностранцам.

Опоздание на встречу воспринимается китайцами чуть ли не как личное оскорбление, пунктуальность в Китае – признак хорошего воспитания, поэтому лучше прийти немного раньше.

В конце переговоров и деловых встреч принято обмениваться подарками. Чем сделка крупнее, тем подарки дороже. Оптимальным выбором являются дорогие алкогольные напитки (виски, коньяк), книги, картины, канцелярские принадлежности и сувениры для дома. Преподносить подарки китайским коллегам нужно по очереди, начиная от старшего по должности. Также не забудьте подавать презент обеими руками – это признак уважения.

И наконец, запаситесь терпением. Совершение сделки с китайцами никогда не происходит за одну встречу. Будьте готовы к нескольким бизнес-визитам.

Япония

Страна восходящего солнца всегда развивалась в стороне от других цивилизаций и государств. Будучи отчасти изолированной от остального мира, Япония выбрала свой особенный путь во всем: политике, культуре, экономике и бизнесе в частности.

Японский деловой этикет, в отличие от европейского, очень сложен во всех деталях. Многое зависит от статуса человека в обществе, его возраста и занимаемой должности. Поэтому при знакомстве здоровайтесь сначала со старшим по званию. Приветствие в Японии  – это поклон со сложенными руками на уровне лица. Однако в последнее время также распространены и привычные нам рукопожатия.

Отдельное место занимает обмен визитными карточками в начале встречи. Японские имена и фамилии трудны в произношении, поэтому, кроме всего прочего, визитная карточка японского коллеги поможет вам не забыть, как его зовут. Желательно подготовить специальные двухсторонние визитки для встречи с японцами: на одной стороне должны быть написаны все ваши контактные данные на русском или английском, с другой стороны – на японском языке.

Обращаться к человеку нужно, употребляя приставку «-сан» после фамилии. Это относится и к мужчинам, и к женщинам. Но, как правило, переговоры в Японии никогда не ведутся с глазу на глаз: всегда присутствует группа специалистов и коллег, и при разговоре обращаться нужно ко всем сразу.

Большое значение в общении имеет язык жестов. Японец настороженно отнесется к скрещенным на груди рукам, к гримасам и вообще к излишней жестикуляции. Поэтому постарайтесь вести себя сдержанно и говорить только при помощи слов, а не тела.

Если во время разговора вы видите, что японский коллега кивает, то это не означает его согласие с вами во всех вопросах. Этот жест показывает только то, что собеседник понимает, слушает вас и пытается вникнуть в сказанное. Японцы никогда не перебивают друг друга и дают высказаться полностью, то же правило относится и к иностранцам: крайне неприлично вставлять свои замечания и комментарии во время того, когда человек обозначает свою точку зрения.

Установившаяся во время разговора тишина не является неловкостью, как мы привыкли. К тишине здесь относятся уважительно, и если в беседе возникла пауза, это всего лишь значит, что коллега обдумывает сказанное. И обязательно отключите мобильный телефон, даже в бизнесе несвоевременный звонок – грубое нарушение тишины и порядка.

Пунктуальность – необходимая почти во всех странах мира вежливость, сами японцы практически никогда не опаздывают (за исключением чрезвычайных ситуаций), поэтому приходите на встречи вовремя, особенно если это ваш первый визит, иначе о вас сразу сложится неблагоприятное мнение.

Поклон в Японии

Японцы очень щепетильно относятся к выбору партнеров по бизнесу, они обязательно изучат все о вашем деле и фирме, поэтому на первую встречу обязательно надо прийти с полным «отчетом» о вашей деятельности и доказать, что вы действительно стоите внимания и потраченного на вас времени, которое в этой стране имеет колоссальную ценность.

Дресс-код в Японии вполне стандартный и консервативный: деловые костюмы темных тонов для мужчин и строгие платья ниже колена для женщин.

В отличие от китайцев, японские бизнесмены могут пригласить иностранных коллег для переговоров в ресторан. А перед ужином гостям иногда устраивают различные экскурсии и прогулки по городу. Это показывает заинтересованность в потенциальном партнере и желание познакомить его с родной японцам культурой и национальной кухней. Неформальное общение, по мнению японцев, способствует благоприятному развитию рабочих отношений. Поэтому если вас пригласили в ресторан, то вы и ваше предложение интересны японцам. Пара слов о поведении в японском ресторане: если вы не умеете есть палочками, воспользуйтесь вилкой и ножом, их всегда подают иностранцам вместе с традиционными японскими приборами.

Отдельное место в бизнес-встречах занимает обмен подарками. Японцы любят сувениры и гостинцы из других стран, поэтому в виде презента вы можете преподнести блюда (разумеется, не скоропортящиеся) или алкоголь из своей страны, национальные сувениры и все другое, связанное с вашей родиной. Подарок, как и в Китае, подается обеими руками и с небольшим поклоном.

Подводя итог, будьте вежливы и проявляйте искреннее уважение к партнерам по бизнесу вне зависимости от принятых на встрече решений.

Индия

Динамично развивающаяся Индия привлекает все больше внимания со стороны иностранных бизнесменов и инвесторов. Но не стоит забывать, что в стране с такой древней культурой и историей свои собственные, отличные от европейских, правила поведения и делового общения.

В первую очередь, если вы хотите завести общие дела с индийскими компаниями и предпринимателями, познакомьтесь с ними через посредников. Этот шаг придаст вам значимости в глазах индийцев и поможет им узнать о вас больше перед первой официальной встречей.

Прежде чем начать рабочие отношения, индийцам важно завязать дружбу с будущим партнером. Поэтому не удивляйтесь, если при первом визите деловые вопросы вообще не будут затрагиваться. Вас могут спросить о семье, о здоровье, о хобби и увлечениях. Не стоит пугаться и отмалчиваться, заинтересованность личной жизнью – знак уважения в Индии. В общении индийцы держатся свободно и дружелюбно, представители бизнес-сферы хорошо образованы и на высоком уровне владеют английским, поэтому зачастую можно обойтись без переводчика.

Первую встречу принято назначать в письменном виде за пару месяцев до планируемого визита. В письме нужно изложить в первую очередь интерес к будущему партнеру и все преимущества, которые будет иметь ваше сотрудничество.

При приветствии в Индии приняты рукопожатия. Но только при помощи правой руки, так как левая рука в этой стране считается «нечистой», поэтому даже если вы левша, лучше выполнить это небольшое условие. Однако прикосновение к индийской женщине для иностранца не допустимо: здороваясь, можно обойтись кивком головы и улыбкой.

Индия

Дела в Индии не терпят спешки, решение по итогам переговоров принимается долго. Индийцы любят все подолгу обсуждать и договариваться, в рабочих вопросах им нравится настойчивость, но не грубость. Поэтому индейцы могут опаздывать на встречи, но со стороны иностранных коллег такое поведение неприемлемо. В Индии говорят: «Важного человека все ждут», поэтому не нервничайте и немного подождите.

В Индии до сих пор огромное значение имеет система каст. Поэтому и вам нужно вникнуть в эти тонкости и знать, к какой группе относятся ваши партнеры, чтобы в дальнейшем не нарушить различных ограничений и избежать неудобств.

Так как в Индии практически всегда очень жарко, в выборе одежды можно быть немного свободнее. Однако на первую деловую встречу пиджак надеть все же стоит. Женщины отдают предпочтение строгим брючным костюмам или национальной одежде, например, сари.

Нормы обращения к собеседнику здесь такие же, как в западных странах – употребление слов «мистер», «мисс», «миссис» перед фамилией.

В Индии также принято дарить небольшие подарки в конце встречи. Как и для японских коллег, это могут быть сувениры из вашей страны. Однако обратите внимание на оберточную бумагу: черных и белых цветов следует избегать, они считаются символом несчастья. Если вам подарили ответный презент, не разворачивайте его в общем присутствии – это признак дурного тона.

Индийский деловой этикет все больше приобретает черты европейского. Но если вы сомневаетесь в чем-то, не стесняйтесь обратиться к индийскому коллеге: вам с улыбкой объяснят, как именно нужно поступить в той или иной ситуации.

Сингапур и Малайзия

В небольшом островном государстве Сингапур, которое сегодня является одним из стратегических центров мировой экономики, проживают три этнические группы: индийцы, китайцы и малайцы. Поэтому правила этикета и нормы поведения складываются в зависимости от принадлежности человека к тому или иному этносу. Малайзия, в свою очередь, тоже привлекает к себе бизнесменов и инвесторов, сегодня эта страна – один из ведущих производителей и экспортеров в мире.

Если ваш коллега – этнический индиец, общайтесь с ним по правилам, принятым в Индии. Если бизнес-партнер – китаец, изучите китайский этикет. Что касается делового этикета Малайзии, здесь есть ряд сходств и различий с нормами поведения в соседних странах.

Если представитель Сингапура или Малайзии молод, то с ним можно поздороваться при помощи рукопожатия. Если вы общаетесь с человеком старше 40 лет, нужно приветствовать его неглубоким поклоном.

Поклоны

Зачастую у малайцев нет фамилии. Их имя состоит из трех частей: собственное имя, затем соединительный предлог «бин» (для мужчин) или «бинти» (для женщин) и имя отца или матери (соответственно для каждого пола). Например, Иса бин Осман означает «Иса, сын Османа». Обращаться следует как «господин Иса» или «мистер Иса».

При обмене визитными карточками в начале встречи нужно подавать и принимать их обеими руками и внимательно изучить полученную визитку. Убирать ее сразу же в карман – признак неуважения.

Большинство этнических малайцев – мусульмане, поэтому при выборе наряда для деловой встречи отдавайте предпочтение закрытой одежде. Строгие деловые костюмы для мужчин и миди-платья для женщин будут оптимальным выбором.

Малайцы – очень открытые и коммуникабельные люди. Перед тем, как начать общие дела, малайцам важно узнать как можно больше о партнере и его личности. И не стесняйтесь, если при первой же встрече вас будут называть и другом, и братом. Семья и друзья (которые приравниваются к родственникам) занимают первое место в системе ценностей этого народа. И поэтому даже коллеги для них – очень близкие люди. Вам обязательно зададут вопросы личного характера. Для представителей этого народа хороший бизнесмен – в первую очередь хороший семьянин.

Малайцы стараются избегать дискуссий и споров в обсуждении рабочих вопросов. Здесь важны такт и компромисс. В принятии решений они полагаются на интуицию и чувство симпатии или антипатии к иностранному коллеге, а не на бюрократические тонкости.

Как и в Японии, кивок головы не следует расценивать как согласие. Так выражается понимание того, о чем вы говорите. То же касается и пауз в разговоре, собеседник просто обдумывает сказанное.

Что касаемо подарков, то малаец скорее обрадуется приглашению в ресторан на ужин, чем вещественному презенту. Это связано с тем, что любой подарок может расцениваться в Малайзии и Сингапуре как взятка, это сразу будет воспринято негативно.

В целом, в общении с представителем малайской этнической группы главное – честность и доброжелательность. Постарайтесь излагать свои предложения четко и без прикрас.

Южная Корея

Республика Корея – относительно молодой участник на мировой экономической арене. Но объемы производства и экспорта в этой стране поразительны. Южная Корея занимает лидирующие позиции в отраслях электроники, судопроизводства и автомобильной промышленности. Неудивительно, что западные бизнесмены все больше сотрудничают с корейскими коллегами.

Бизнес-этикет в Южной Корее имеет общие черты с правилами поведения в других соседних азиатских странах. Приветствовать корейца нужно неглубоким поклоном, обязательно глядя в глаза. Однако вопреки правилам, распространенным в Китае и Японии, первым здоровается младший по возрасту и положению. Иногда иностранцу могут подать руку для легкого рукопожатия, однако трясти руку коллеги и долго пожимать ее не принято. При всем этом держитесь с собеседником на расстоянии вытянутой руки, более близкая дистанция расценивается как грубое нарушение личного пространства.

По правилам общения с пожилыми людьми, после рукопожатия или поклона нужно немного поговорить и обязательно пожелать крепкого здоровья.

Также важно помнить о сложности корейских имен. Первый слог – это фамилия, следующие два – имя. Обращаться к корейцу можно, используя общепринятые слова: «мистер»/«мисс» или «господин»/«госпожа».

Корейцы не слишком хорошо владеют английским языком, поэтому на бизнес-встречу лучше пригласить переводчика. Это поможет избежать недопонимания.

Южная Корея

В начале знакомства принято говорить на отвлеченные темы: мировой бизнес и экономика, культура, новости. Вас могут спросить о семье и увлечениях. Важно помнить: ни в коем случае не стоит говорить с корейцами о Китае, Северной Корее и Японии. У Южной Кореи с этими странами до сих пор напряженные отношения, и поднимать болезненные темы касательно этих государств будет большой ошибкой.

Выбор гардероба для встречи с корейскими предпринимателями классический: деловой костюм с галстуком для мужчин и костюм с юбкой ниже колен для женщин (брюки исключены).

Встреча может проходить как в офисе, так и в ресторане. Обычно для деловых переговоров выбирается дорогое и престижное заведение с хорошей кухней.

Корейцы – открытые и честные люди. Они всегда нацелены на результат и от сотрудничества ждут только продуктивной работы и весомых преимуществ. Вам нужно формулировать свои предложения ясно и четко, но без давления на партнеров.

Таиланд

Древнее государство с монархической системой правления привлекает как туристов, так и бизнесменов со всего мира. Бывшее королевство Сиам сегодня занимает первые места в сферах сельского хозяйства, пищевой промышленности и туризма. При сотрудничестве с тайскими коллегами также важно знать особенности менталитета и правила поведения в этой стране.

Здороваясь и прощаясь, тайцы используют традиционный жест под названием «wai»: складывают ладони, прижимая локти к телу, и наклоняют голову, касаясь сложенных рук. Чем выше подняты руки, тем больше таец уважает собеседника. Первыми здороваться должны младшие по возрасту.

Помните, что в Таиланде сначала пишется имя, а затем фамилия человека. Обращаться к тайцу нужно по имени, используя перед ним слова «мистер»/«мисс» или «господин»/«госпожа».

Перед проведением переговоров и деловых встреч в Таиланде принято тщательно готовиться. Не удивляйтесь, если предварительно вас попросят составить сценарий встречи с описанием каждой темы и каждого вопроса – это очень важный этап при установлении теплых отношений между партнерами. Со своей стороны они также проведут все необходимые приготовления.

Этикет в Таиланде

Войдя в конференц-зал или переговорную, следует стоять до тех пор, пока вам не укажут место, которое вам полагается. В Таиланде любят порядок во всем и беспрекословное следование церемониалу.

Если бизнес-встреча проходит за обедом, не спешите съесть свое блюдо. Считается дурным тоном оканчивать трапезу прежде человека, который вас пригласил.

При разговоре будьте спокойны и собраны, любое проявление излишних эмоций воспринимается негативно. Тайцы, как и корейцы, настроены на результат, поэтому будьте уверены, что встреча пройдет максимально продуктивно.

Для деловой встречи выбирайте классическую одежду: брючные костюмы для мужчин и темные платья для женщин. Отдельное внимание уделите обуви: пусть она будет не самой дорогой, но главное – чистой.

Жители Таиланда – прямые и серьезно настроенные люди. Бизнес ведут уверенно и честно. Старайтесь соответствовать своим тайским коллегам, чтобы достичь наилучших результатов.

Общаясь с представителями азиатских стран, помните о различиях между культурами и о правилах поведения, принятых в том или ином государстве. Залог успеха любого сотрудничества – взаимоуважение и внимание к деталям. Не важно, из какой вы страны, главное – любить свое дело и укреплять международные отношения.

Читайте также

Стажировки в музеях Азии

Бизнес-иммиграция в Сингапур 

Работа в Таиланде для иностранца

Стартапы в Сингапуре

Бесплатный Дели

Ксения Смирнова

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *